Makale özeti ve diğer detaylar.
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenmek isteyen bireylerin sayısı her geçen gün artmaktadır. Bu da yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ile ilgili çok sayıda çalışmanın yapılmasını sağlamaktadır. Yapılan çalışmalar, araştırmacılar için alanla ilgili boşlukları belirleyebilmek açısından önemlidir. Bu çalışmanın amacı da araştırmacılara yabancılara Türkçe öğretimi ile ilgili yapılmış çalışmaları bir bütün hâlinde sunarak yeni çalışmaların önünü açabilmek ve alandaki boşlukları doldurabilmektir. Bu makalede yabancılara Türkçe öğretimiyle ilgili yapılmış çalışmalar (kitap, makale, tez, sempozyum, seminer ve kurultay bildirileri) tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu kapsamda yabancılara Türkçe öğretimiyle ilgili 186 kitap, 155 makale, 139 yüksek lisans tezi ve 35 doktora tezi olmak üzere toplam 174 tez, 229 adet seminer, kurultay ve sempozyum bildirisi tespit edilmiştir. Kitaplar; yerli kitaplar ile setler olmak üzere iki ayrı başlık altında verilmiştir. Makaleler alfabetik sıraya göre verilmiş, tezler de yüksek lisans ve doktora tezleri olarak iki alt başlıkta belirtilmiştir. Sempozyum, seminer ve kurultay bildirileri de önceki sempozyum, seminer ve kurultaylara göre verilmiştir. Yabancılara Türkçe öğretimi ile ilgili gelecekte yapılacak bu tarzda bir çalışmanın kapsamı daha geniş olacaktır. Bu çalışmaya sanal ortamda yapılmış çalışmalar da (İnternet sitesi, video, ses dosyası ..vb) eklenebilir. Böylece araştırmacılara ve Türkçeyi sanal âlemden öğrenmek isteyen yabancılara kaynaklara ulaşma yönünden kolaylık sağlanmış olur.
There is a huge request of learning Turkish language as a foreign language day by day. This is the reason for being numerous researches about teaching Turkish as a foreign language. These researches are important to determine vacuity about the scope for researchers. The objectives of this research are to fill the vacuity about the scope and to pave the way for new researches by submitting conducted studies as a whole about teaching Turkish to foreign people. This article, tried to determine the studies related to teaching Turkish as a foreign language (books, article, thesis, symposium, seminar, conference declaration). In this context, 186 books, 155 articles, 139 master's thesis and 35 doctoral thesis including 174 thesis, 229 different kinds of seminar, congress and symposium paper have been determined. The books are listed under two different headings, as native books along with sets. Articles are listed in an alphabetical order, thesis are listed under two sub-headings as master's and doctoral thesis. The declarations of symposiums, seminars and conferences are listed according to the previous symposiums, seminars and conferences. A prospective research about Turkish as a second language is probably going to be have a wider scope than todays'. Some studies on virtual environment (like video or audio file, web site etc.) might also be added to this research. Nonetheless, this is a facility for the researchers and also foreign people who want to learn Turkish language via virtual environment on account of access to resources.