Makale özeti ve diğer detaylar.
Halit Fahri Ozansoy’un Gülistanlar ve Harabeler adlı şiir kitabı eski harflerle basılmış ancak günümüze kadar Latin harflerine aktarılmamıştır. Bu eserde şairin bahçe imajları ve renklere yüklediği anlamlar saklı inciler gibi gizli kalmış ve günümüze kadar üzerinde inceleme yapılmamıştır. Şiirdeki bahçe imajları bazen renkli, ışıklı ve bazen de donuk ve karanlıktır. Şairin değişen ruh dünyası ile birlikte bu imajlar da değişir. Bahçe imajları tıpkı bir yağlı boya resim gibi gözümüzde canlanır. Şairin kelimelerle çizdiği bu imajlar onun ruh halini gösteren birer ayna gibidir. Şiirde kullanılan renkler de bahçe imajlarıyla beraber değişir. Bu değişim şairin ruhsal durumunun değişmesiyle de ortaya çıkar. Böylece şair renkleri, ruh haline ve farklı tablolara uygun olarak kullanır. İyimser tablolarda canlı ve sıcak renkler varken karamsar tablolarda karanlık ve donuk renkler seçilmiştir. Şairin renk seçimi tesadüfi değildir. Bu seçicilik şiire farklı duygulanmalarla birlikte girmiştir. Ozansoy bu eserinde çeşitli renkleri muhtelif bahçeler içerisinde tasvir etmiştir. Bu tasvirlerinde hayal gücü, imgelem ve çeşitli duygular bir arada düşünülmüştür. Şairin hayal dünyasını renkler ve bahçe tasvirleri oluşturur. Bu bahçede sevgili ile olan hatıraların renklerle süslenen şekilleri şairin hayal dünyasından şiirin mısralarına taşınır. Hayal ve renkler bahçe ile birleşerek sevgili ile birlikte tasavvur edilir. Bu tasavvurlar bahçe imajlarını ve renklerin bahçelerde anlam kazanışlarını oluşturur.
Halit Fahri Ozansoy’s poetry books of Gülistanlar ve Harabeler printed with old letters but not transformed to the Latin alphabet until now. In his work, garden images and colors which loaded special meaning of poet was known as hidden pearls and no research have been made on this work till now. Garden images in poetry are sometimes colorful, light and sometimes dull and dark. These images change with the with the poet's spirit world. We can visualize the garden images like an oil painting. These images drawn by the poet's words, show poet’s mood like a mirror. The colors used in the poem vary with garden images. This change appears with the change of the mental status of the poet. Thus, the poet uses the colors in accordance with the different tables and his mood. When there are a lively and warm colors in optimistic tables, dark and dull colors chosen in pessimistic tables. The poet's choice of the colors is not a coincidence. This selectivity included to poetry with different sensations. In his work, Ozansoy has described variety of colors in different gardens. Imagination, imagery and various emotions had been made with one accord in his depictions. The colors and portraits of garden form the poet’s imagination. Colorful memories in the garden which experienced in a darling moves from poet's imagination to the verses of the poem. Imagination, colors and gardens are described with darling. These imageries compose the garden images and semantic change of the colors