Makale özeti ve diğer detaylar.
Yalancı eş değer, kaynak dildeki bir kelimenin hedef dildeki bir kelimeyle yazılışlarının ve okunuşlarının aynı, anlamlarının farklı olması durumudur. Son yıllarda birçok lehçeyle Türkiye Türkçesi arasındaki yalancı eş değerler üzerinde çalışmalar yapılmıştır. Biz de bu çalışmada Recep Albayrak HACALOĞLU tarafından hazırlanan Azeri Türkçesi Dil Kılavuzu (Güney Azeri Sahası Derleme Deneme Sözlüğü)'nu esas alarak Güney Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi arasındaki yalancı eş değerleri tespit etmeye çalıştık.
Pseudo-equivalence is the state in which a word in the source language is spelt and pronounced in the same way as a word in the target language but their meanings are different. There are several recent studies on pseudo-equivalents between Anatolian Turkish and many other dialects. This study, based on the Phrase Book of Azerbaijani Turkish (Compiled Essay Dictionary of Southern Azerbaijani Region) by Recep Albayrak HACALOĞLU, aims to specify pseudo-equivalents between Southern Azerbaijani Turkish and Anatolian Turkish.