Google
97
Facebook
98
Linkedin
74
Twitter
155
Kayıt Ol
Giriş
TR
|
EN
Anasayfa
Detaylı Arama
Dergiler
Kitaplar
İstatistikler
İstatistikler
Dergi Sayısı :
465
Makale Sayısı :
30994
Kitap Sayısı :
34
Makale gösterimi :
27360002
Üye Sayısı :
5180
Makaleler
Dergiler
Kitaplar
Detaylı Arama
Arama sonuçları
çeviri sosyolojisi ve çeviri alaninda sosyolojik yaklaşimlarin çeviribilimde paradigma değişimine etkisi
Arş. Gör. Sevinç KABUKCİK
,
Bu makale 2526 defa görüntülendi.
Fransa da yazınsal çeviri yaklaşımları (bir tarihçelendirme denemesi)
Dr. Nazik GÖKTAŞ
,
Bu makale 961 defa görüntülendi.
Dictionary use by second and fourth year translation students versus professional translators
Nihal YETKİN
,
Bu makale 761 defa görüntülendi.
“le petit prince”’ in türkçeye çevirileri üzerine
Yrd.Doç.Dr.Perihan YALÇIN
,
Bu makale 1247 defa görüntülendi.
çevirmen nasıl bir okuryazar olmalıdır? (dilbilim - çeviribilim ilişkisi açısından)
Doç. Dr. Arsun URAS YILMAZ
,
Doç. Dr. Selim YILMAZ
,
Bu makale 868 defa görüntülendi.
Alımlama estetigi ve çeviribilim
Hüseyin YURTDAŞ
,
Bu makale 869 defa görüntülendi.
çeviribilimde bir araştırma gereci/aracı olarak özbetimleme
Doç. Dr. Ayşe Nihal AKBULUT
,
Bu makale 803 defa görüntülendi.
ömer seyfeddin’in değiş(tiril)en andi
Yrd. Doç. Dr.Fundagül APAK
,
Bu makale 897 defa görüntülendi.
Kültürbilim alaninda yaşanan kültürel dönüşümlerin kültür odakli çeviri kuramlarina etkisi
Fatih Şimşek
,
Bu makale 1041 defa görüntülendi.