Makale özeti ve diğer detaylar.
Bu çalışmada, Eski Anadolu Tükçesi Dönemi eserlerinden olan Makâlât eserinin Arapça aslı ve yazarı Hacı Bektaş hakkında bilgi verilerek eserin Arapça aslı hakkında değerlendirmelerde bulunulmaktadır. Ayrıca, İmam Birgivîye atfedilen Makâmât eserinin aslında Hacı Bektaş Velî’nin Makâlât’ının Türkçe metninden az çok Arapça bilen, meçhul bir meraklı tarafından XVII. yüzyıldan sonra yapılmış Arapça bir tercüme olduğu dile getirilmektedir.
The object of this study is giving information about Haci Bektas anda his book called Makâlât which is one of the manuscripts of Old Anatolion Turkish period. Also, the manuscript which called Makâmât, written by İmam Birgivî is a defective translation of Makâlât.