Makale özeti ve diğer detaylar.
"Meallere Tarihi Verileri Yansıtmanın Gerekliliği Üzerine" başlığını taşıyan bu makalede Kur'ân'ın çevirisinin daha iyi anlaşılabilmesi için meallerdeki parantez içi eklemelere tarihi verileri yansıtmanın anlamaya katkısı araştırılacak. Hacla ilgili bazı ayetler örnek seçilerek tarihi verileri çeviriye yansıtmayan meallerdeki muhtemel anlam eksikliklerine dikkat çekilecek ve tarihi verilerin parantez içinde verilmek suretiyle yapılan çevirilerin anlamı yansıtmada başarılı olup olmadığı üzerinde durulacak.
Aim of this article whose name is "The Necessity of Reflection Historical Datas on Quran Ttanslation" is to evaulate the effect of parenthetical additions on understanding for Quran translation easily. Some verses of the Quran which is related religious pilgrimage was selected and by this way goal is to get attention probable understandig deficiencies for translation which do not reflect historical datas to translation and focus on whether the effect of translations with paranthetical additions on reflection of understandig is successful or not.