Makaleler     Dergiler     Kitaplar    

EKEV Akademi Dergisi

Yıl 2004 , Cilt , Sayı 20

Makale özeti ve diğer detaylar.

Makale özeti
Başlık :

El-hicr suresinin 99. ayetinde geçen “yakîn” ve “hattâ” kelimelerinin dil açısından tahlîli

Yazarlar :
Yazar kurumları :
Dicle Universitesi1
Görüntülenme :
818
DOI :
Özet Türkçe :

el-Hicr suresinin 99. ayetinde geçen “yakîn ve hattâ” kelimelerinin dil açısından incelendiği bu çalışmada her iki kelimeyle ilgili tefsîr ve meâllerde geçen bilgilere yer verilmekte, gramer ve lügat bilginlerinin değerlendirmeleri, kaynaklarda geçen ilgili malûmat ve görüşler değerlendirilmektedir. Söz konusu ayette geçen “yakîn” kelimesine genelde “ölüm” hattâ edatına ise, “kadar” anlamının verildiği görülmektedir. Bizim tercîhimiz ise yakîn kelimesinin “kesin bilgi veya kesin inanç”; “hattâ” edatının ise, “ki” anlamında olduğu şeklindedir.

Anahtar kelimeler :
Özet İngilizce :

This study examines the words “yakîn” and “hattâ” mentioned in the 99th verse of Sura al-Hicr. It also provides information from the Quranic commentaries and translations on these words. The evaluations by the grammar and lexicon scholars as well as the information and opinions from the reference books are also quoted. The mainstream opinion is that the work “yakîn” means “death” while the preposition “hattâ” means “until.” However, our opinion is that “yakîn” means “definite knowledge or definite belief” and “hattâ” means “that.”

Anahtar kelimeler :
Paylaş :
Benzer Makaleler
Yorum Yap
  • Adınız :
  • Güvenlik Kodu :
  • Yorum :