Makale özeti ve diğer detaylar.
Ağızlar, Türkçemizin zenginlik kaynağını oluşturan dil hazineleridir. Farklı söyleyiş biçimlerinin esas alındığı ağızlarda yöresel dil özelliklerinin yazıya geçirilmemesi gerekir. Ancak Kâhta ağzında “o-u” ve “ö-ü” sesleri hem konuşma dilinde hem yazı dilinde birbirine karıştırılmakta ve bu durum anlaşılmazlığa yol açmaktadır. Örnek: toz-tuz; göl-gül. Bunun sonucunda, ilçe insanları artık hangi telaffuzun doğru, hangisinin yanlış olduğunu ayırt edemeyecek duruma gelmiştir.
The dialects are the language tresures that constructed the richness of Turkish language. The dialects, consisting different speaking styles, must not be used at the writing language. But the letters “o-u” and “ö-ü” are mixed to each other both at the writing language and the speaking language in the Kâhta dialect. So that it caused some problems. Examples: toz-tuz; göl-gül. The people living in Kâhta can not have the right pronunciation because of the common wrong using.